hoe zeg je 'toen we de hoek bereikten, verscheen het meer voor onze ogen.' in Esperanto?

1)kiam ni atingis la angulon, la lago aperis antaŭ ni.    
0
0
Translation by grizaleono
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ge hebt veel fouten gemaakt.

mijn ogen zijn rood.

hebt ge daar een opinie over?

ik denk dat hij nu in zijn huis is.

de geur van rozen vulde de kamer.

voor zover ik weet is hij niet lui.

ik versta deze opgave echt niet.

hij gelooft alles wat ik zeg.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "she phoned him as soon as she got home." in Turkish
0 seconden geleden
How to say "she read his letter again and again." in Hebrew word
0 seconden geleden
私はフライトアテンダントの職につきたいです。の英語
0 seconden geleden
İngilizce Çok geçmeden tekrar oldukça iyi olacağını umuyorum. nasil derim.
0 seconden geleden
How to say "many people in the world still live in poverty." in German
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie