How to say they said something to the effect of ‘i’m going in the same direction so, i’ll call a taxi and then why don’t you ride with me?’ in Japanese

1)「(「) Japanese quote私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh同じ同じ(onaji) (adj-f,n) same/identical/equal/uniform/equivalent/similar/common/changeless/alike/ anyway/anyhow/in either caseほうへno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb行く行く(iku) (v5k-s,vi) to go/to proceed/to take place/to continue/ to have an orgasm/to come/to cum/ to trip/to get high/to have a drug-induced hallucinationからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/sinceタクシータクシー(takushi) (n) taxiを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,呼んno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.一緒に一緒に(isshoni) (adv) together/at the same time/in a lump乗らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix?」no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question言う言う(iu) (v5u) to say/to call/to go/to make a noiseようなような(youna) (adj-pn) like/similar toことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,言ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
「 watashi ha onaji houhe iku kara takushi wo yon de isshoni nora nai ?」 to iu younakotowo itsutta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by excaelestis
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
you deserve the prize.

smoking is not good for the health.

mary isn't really sick she's faking it

someone has torn two pages out of this book.

if i had the money, i would travel around the world.

i'm wet.

he provided food and clothes for his family.

finally, my sister got engaged.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: mach bitte das radio an.?
0 seconds ago
How to say "he has a lot of money." in Japanese
1 seconds ago
comment dire espéranto en nos arguments, différants beaucoup des vôtres, sont bien plus convaincants.?
1 seconds ago
How to say "two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist." in Japanese
1 seconds ago
薬缶がストーブの上でチンチン鳴っています。の英語
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie