wie kann man in Englisch sagen: das ist wie ein kampf gegen jemand mit einem arm an den rücken gefesselt.?

1)this is like fighting someone with one arm tied behind your back.    
0
0
Translation by darinmex
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
warst du gestern abend müde?

lisa hat mir erzählt, dass sie fermentierte sojabohnen gegessen hat.

tom wurde verletzt.

wir haben viel getrunken.

ich möchte lieber gehängt als erschossen werden.

etwas, das man nicht mit eigenen ohren hört und mit eigenen augen sieht, könnte wahr sein. es könnte aber auch gelogen sein.

das ist seine schwachstelle.

einige denken, dass es auf liebe, andere, dass es auf kontrolle beruht.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
İngilizce Çocukların fransızca bilir mi? nasil derim.
0 vor Sekunden
彼女は寂しくなると彼のことを考える。の英語
0 vor Sekunden
Como você diz tas livre este fim de semana ? em palavra hebraica?
0 vor Sekunden
これは英国製のコーヒーカップです。の英語
0 vor Sekunden
How to say "his parents were pleased with his success." in Polish
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie