Hogy mondod: "A kvantumfizika túl bonyolult ahhoz, hogy egy földi halandó megértse." eszperantó?

1)kvantuma fiziko estas tro malfacila, por ke simpla mortemulo ĝin komprenu.    
0
0
Translation by gyuri
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Teherbíró képességének, illetve a gazdaságban való részvételének megfelelően mindenki hozzájárul a közös szükségletek fedezéséhez.

Magára veszi a dolog erkölcsi terhét.

Csak gondoltam, hogy ez kellemes.

Testvérként szeressük egymást, de tartsuk be a pontos elszámolást.

A kapu előtt motorbicikli búg.

A gombhoz ing tartozik.

Most komolyra fordult a dolog.

Lesz majd nemulass!

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Englisch sagen: ich habe hier unten nichts kaputtgemacht.?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire allemand en tu étais dure.?
9 másodperccel ezelőtt
How to say "tom came by car." in Spanish
9 másodperccel ezelőtt
How to say "i pronounce this a perfect dinner." in Japanese
10 másodperccel ezelőtt
How to say "honesty will pay in the long run." in Japanese
10 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie