Как бы вы перевели "Обручение -- ещё не свадьба." на итальянский

1)fidanzarsi non è sposarsi.    
0
0
Translation by riccioberto
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Она верит всему, что он ей говорит.

Я устал выдавать себя за храбреца.

Невинность - это прекрасная штука.

Осознаёте ли вы, что мы находимся в безвыходном положении?

Снова и снова в нашей жизни появляются трудности; одни называют их проблемами, другие — возможностями для роста.

Этот аргумент - чистая риторика.

Файл повреждён.

Это очень мило в твоей стороны.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "this means" in Japanese
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Бросай курить." на английский
0 секунд(ы) назад
comment dire allemand en si je l'avais su, je vous l'aurais dit.?
0 секунд(ы) назад
comment dire allemand en elles mentaient à leurs maris.?
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Englisch sagen: der chef konnte dem nicht zustimmen, was einer seiner männer gemacht hatte.?
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie