Hogy mondod: "Még most is, sok évvel a hidegháború után, sok még a neheztelés az oroszok és a németek között, különösen azokon a területeken, amelyeket valamikor a Szovjetunió foglalt el." német?

1)sogar jetzt, viele jahre nach dem kalten krieg, ist immer noch viel verbitterung zwischen russen und deutschen, besonders in gebieten, die einst von der sowjetunion besetzt waren.    
0
0
Translation by muiriel
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Tom nagy családot akar.

Lehet itt enni?

Sokat ordít.

Ezt nem szeretem.

Értem a célzást.

Lépjünk olajra, jönnek a zsaruk.

2000 angol szót megtanultam.

Jól vagyok. És te?

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "i feel nauseous." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
How to say "we didn't have much fun." in Japanese
0 másodperccel ezelőtt
Como você diz não sei qual livro escolher. em Inglês?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i have to say that there's no better place to spend my honeymoon than gandrange!" in Spanish
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "kvankam jana ne estas bona kuranto, ŝi povas tre rapide naĝi." anglaj
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie