How to say from the standpoint of ecology, antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. in German

1)aus ökologischer sicht sollte die antarktis ausschließlich der forschung vorbehalten bleiben und nicht touristisch oder wirtschaftlich erschlossen werden.    
0
0
Translation by samueldora
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
tom put on his pajamas and climbed into bed.

africa is not a country.

tom needs a job.

tom didn't seem all that surprised.

the new designs are much better than the old ones.

i know where to find water.

the asphalt was softened by the heat.

tom has never dated a girl whose name ends with an "s."

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire espéranto en tel qu'il est.?
1 seconds ago
comment dire espéranto en il faisait froid ce jour-là, et il commença en outre à pleuvoir.?
1 seconds ago
How to say ""fiction" is not the same as "lying"; it is a literary art form." in Portuguese
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Я видел девушку с длинными волосами." на немецкий
1 seconds ago
Kiel oni diras "kiel mi atingas la busostacion?" hispana
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie