Hogy mondod: "Könnyek gördültek le az arcán." japán?

1)涙が彼女の頬を伝って流れおちた。    
namida ga kanojo no hoo wo tsutatte nagare ochita 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Mivel eléggé sietve lett írva, a levélben sok volt a hiba.

Ez a kép jól lett megfestve. Nagyon hasonlít az édesanyámra.

Ez az út köti össze Tokiót és Oszakát.

Közlekedési balesetben elvesztette az emlékeit.

Néhány függőleges vonalat rajzolt egy papírra.

Jövő héten betöltöm a tizenhetet.

Lassú a pulzusom.

Egy új havilapot szándékozik kiadni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
كيف نقول لا يسمح لي أبي بقيادة السيارة. في الإنجليزية؟
0 másodperccel ezelőtt
come si dice io non mi sposerò quest'anno. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
come si dice i crisantemi hanno un odore dolce. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "a girl phoned me." in German
0 másodperccel ezelőtt
come si dice loro passeggiavano. in inglese?
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie