How to say gambling brought about his ruin. in Japanese

1)賭け賭け(kake) (n,vs) betting/gambling/a gamble事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh破滅破滅(hametsu) (n,vs) ruin/destruction/fallしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kake koto notameni kareha hametsu shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)かけごと(n) betting/gambling(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh破産破産(hasan) (n,vs) bankruptcy/insolvencyしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kakegotonotameni kareha hasan shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh博打博打(bakuchi) (n) gamblingで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.身(mi) (n) body/corpseを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,滅ぼno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
kareha bakuchi de miwo horobo shita 。
0
0
Translation by ianagisacos
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
jane seems to have a new boyfriend.

push the door open.

i bought these biscuits at the grocer's.

the heat of the sun hardens clay.

the thief ran away.

this is not my ticket.

i was late to school.

the beefsteak tasted marvelous.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i haven't my dictionary at hand." in Japanese
1 seconds ago
你怎麼用法国人說“他也不想洗碗,她也不想洗碗,所以他们决定出去吃。”?
1 seconds ago
How to say "we went to london." in Hebrew word
1 seconds ago
Kiel oni diras "mi kredas, ke li diras la veron." germanaj
1 seconds ago
How to say "movies are a great diversion." in Hebrew word
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie