Hogy mondod: "Kár, hogy egy ilyen lehetőséget el kell szalasztania." angol?

1)it is a pity that he should miss such a chance.    
0
0
Translation by ck
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A vadászok puskájukkal az elefántra céloztak.

Szeretnék mondani valamit neked.

ez az első alkalom, hogy az összes asztalt letakarítom.

A lábaim nehezek, mint az ólom.

Ha megsebzed őt, kinyírlak.

Nem mondtam neked semmi mást, mint a legtisztább igazságot.

Nem sokat számít, hogy melyik egyetemen végeztél.

Régi dalokat akar énekelni.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
İngilizce sizin için burada değilim. nasil derim.
0 másodperccel ezelőtt
jak można powiedzieć otrzymasz potwierdzający e-mail kiedy twoje konto zostanie aktywowane przez administratora. w angielski?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "thank you very much for your letter of january 7th." in Spanish
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: willkommen in boston!?
0 másodperccel ezelőtt
How to say "i don't have any change." in Turkish
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie