hoe zeg je 'je ogen zijn net zo mooi als de armen van venus van milo.' in Frans?

1)tes yeux sont aussi beaux que les bras de la vénus de milo.    
0
0
Translation by muiriel
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
je ideeën verschillen van de mijne.

deze winter was zacht.

mijn vader en mijn broer werken in deze fabriek.

die het eerst komt, die het eerst maalt.

ik laat me een nieuw huis bouwen.

ik speel graag piano.

ze zette haar cd's op een rijtje op de plank.

de jeuk kwam op enkele uren na de maaltijd.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "i wanted to get my mind off work." in Esperanto
0 seconden geleden
你怎麼用法国人說“他家比我家大3倍。”?
0 seconden geleden
?פולני "הנייר לבן."איך אומר
0 seconden geleden
你怎麼用土耳其說“我和tom一样高。”?
1 seconden geleden
Как бы вы перевели "Он умеет говорить по-японски." на немецкий
2 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie