Hogy mondod: "Az ügyetlen férfi irigyelte őt szokatlan tehetségéért." japán?

1)不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。    
bukiyou nasono otoko ha kanojo no nami hazure ta sainou wo urayama shiku omotta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Le akarta vágatni a haját, de az anyja nem engedte.

A zacskót egy nagy papírdarabból készítette.

A műtét előtt kapott egy injekciót.

Kétségbeesésében öngyilkosságot kísérelt meg.

A lány egyetlen szórakozása a zenehallgatás.

1974. június 22-én születtem.

Apám gyakran mondogatta, hogy az idő pénz.

Az egész napot a regény olvasásával töltöttem.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
wie kann man in Esperanto sagen: sie sind mit maria nach boston gegangen.?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire russe en je suis très content de vous revoir.?
0 másodperccel ezelőtt
comment dire russe en ne sois pas si dramatique !?
0 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Tom ne povas esti haltigita." anglaj
0 másodperccel ezelőtt
How to say "as a matter as fact, he did it for himself." in Spanish
0 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie