comment dire espéranto en lorsque j'y repense maintenant, notre vie de famille était très misérable.?

1)Kiam mi nun rememoras tion, nia familia vivo estis tre mizera.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
tu triches.

ne donnez pas d'informations privées sur les réseaux sociaux.

combien coûte la voiture que vous envisagez d'acheter ?

rentre tôt à la maison.

il n'a pas d'autre choix que d'accepter les ordres de son patron.

je pensais que nous pouvions discuter.

ils marchèrent dans une parade à travers les rues de paris.

pourquoi ne me dis-tu pas ce qui s'est passé hier soir ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Englisch sagen: höre auf, ohne grund zu heulen!?
1 Il y a secondes
?רוסי "העיר רוחשת פעילות."איך אומר
1 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: die methoden, stress zu überwinden, unterscheiden sich je nach geschlecht: alkohol trinken is
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Мне нравится то, что я делаю." на французский
1 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: wärt ihr bereit, mir beim aufräumen der werkstatt zu helfen??
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie