wie kann man in Esperanto sagen: beim hören der geschichte vergoss sie tränen.?

1)aŭskultante la historion ŝi verŝis larmojn.    
0
0
Translation by esocom
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
vergiss nicht die türe zu schließen, bevor du zu bett gehst.

mutter backt ihm gerade einen kuchen.

das meer ist salzig wie die träne, die träne ist salzig wie das meer. das meer und die träne sind durch die einsamkeit verwandt. das meer hat sie schon, die träne sucht sie.

ich glaube, es bringt nichts, zu versuchen, ihn zu überzeugen.

er entschied sich schließlich zu heiraten.

„wo ist euer cousin?“ — „der ist gerade gegangen.“

mal ist er ein ausschweifender epikureer, ein anderes mal erscheint er als sturer stoiker.

es wird alles gut werden.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
新鮮な空気を入れてください。のエスペラント語
0 vor Sekunden
私の父は毎朝新聞を読みます。の英語
1 vor Sekunden
How to say "he took over the business from his father." in Japanese
1 vor Sekunden
comment dire Anglais en as-tu jamais été à kyushu ??
1 vor Sekunden
こいつは悪いウサギだった。のスペイン語
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie