¿Cómo se dice tú eres considerado, pero ¿no crees que deberías esforzarte un poco más en comprender las sutilezas de la mente humana? en Inglés?

1)you're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?    
0
0
Translation by papabear
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
déjeme ver.

la población mundial tiende a aumentar.

yo pienso que ellos son muy divertidos.

usted debe comer algo.

no está en casa, sino en la escuela.

¡estoy tan agotado!

pensé que tom había dejado de fumar.

desengáñate, no te quiere.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
wie kann man in Esperanto sagen: stelle sicher, dass du das fertig hast, wenn ich zurückkomme.?
0 segundos hace
¿Cómo se dice Él no puede venir a la oficina hoy porque está indispuesto. en Inglés?
0 segundos hace
wie kann man in Englisch sagen: kann ich dich zum mittagessen einladen??
1 segundos hace
Kiel oni diras "li ankoraŭ ne alvenis." anglaj
1 segundos hace
先日彼に会った。の英語
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie