너는 어떻게 놀라고, 의아해 하고--그것이 곧 이해의 시작이다는일본의를 말해?

1)驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。    
odoroku kotoni 、 fushigi ni omou kotoha rikai shi hajime rutoiukotonanda 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
이전목록으로 돌아 가기다음
언어 교환 채팅

Name:
Message:

합류
번역 다른 문장
재미 있는 제안이야. 그게 좀 고려야겠다.

난 목이 마르다.

여보세요.

저는 항상 바빠요.

그들은 그에게서 권위를 보았다.

내 안경은 어디 있어요?

실례지만 영어 할 줄 아세요?

입원 할 필요가 있습니까?

좀 더보기
최근 많이 본된 페이지
shiganun
How to say "oh, come on." in Russian
1 초 전
?צרפתי "תחילה יש לבחור את השם."איך אומר
9 초 전
Como você diz tenho duas filhas. em esperanto?
9 초 전
come si dice questa scatola contiene cinque mele. in spagnolo?
9 초 전
Kiel oni diras "li estas mia plej bona amiko." Nederlanda
9 초 전
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie