Как бы вы перевели "И перекуют мечи свои на орала, и копья свои - на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать." на английский

1)and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.    
0
0
Translation by admor82
2)they will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war.    
0
0
Translation by admor82
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Он рад, что его сын любит книги.

Какое время года тебе больше всего нравится?

Занимайтесь любовью, а не войной!

Я не мог придумать, что сказать.

Мои часы менее дорогие, чем твои.

Это моё дело.

Не беспокойтесь, мы можем исправить нашу ошибку.

Том сознался?

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
wie kann man in Spanisch sagen: der monat nähert sich seinem ende.?
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'het is niet wat je zegt, maar hoe je het zegt.' in Engels?
0 секунд(ы) назад
hoe zeg je 'ik zal je morgen bezoeken.' in Duits?
0 секунд(ы) назад
¿Cómo se dice el rey fue ejecutado. en alemán?
1 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "У нас нет машины." на эсперанто
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie