How to say if cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different. in Japanese

1)クレオパトラno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question鼻(hana) (n) noseがもうがもう(gamou) (n) goose down/goose feather少し少し(sukoshi) (adv,n) small quantity/little/few/something/little while/short distanceno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.ったならno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb世界世界(sekai) (n) the world/society/the universe/sphere/circle/world/renowned/world-famous/well-known outside of japan/ realm governed by one buddha/spaceの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question歴史歴史(rekishi) (n,adj-no) historyは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh変(hen) (adj-na,n) strange/odd/peculiar/weird/curious/queer/eccentric/funny/suspicious/fishy/unexpected/change/incident/disturbance/disaster/accident/flatわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceっていたであろうno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kureopatora no hana gamou sukoshi hikuka ttanara sekai no rekishi ha kawa tteitadearou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we kept standing all the way to osaka.

he pretended to be sleeping.

housing could be obtained at a price.

why do you like me so much?

trading was slow today after yesterday's market decline.

it is doubtful whether her song will become popular.

shocked at the news, she couldn't speak.

our guide misinformed us about the location of the hotel.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
彼女が私の部屋を掃除する。の英語
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Припасы начали заканчиваться." на английский
0 seconds ago
wie kann man in Japanisch sagen: das reicht mir jetzt!?
1 seconds ago
?אספרנטו "אתה עדיין בתחילת חייך, אל תהיה כל כך חסר תקווה!"איך אומר
1 seconds ago
How to say "he remains calm in the face of danger." in Japanese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie