你怎麼用法国人說“自从马死了以后,马厩就空了。”?

1)l'écurie est bien vide depuis que le cheval est mort.    
0
0
Translation by le_petit_ane_gris
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
把事实尽可能解释清楚。

我知道他的样子,但不知道他的名字。

若有大地震,房屋会倒塌呀!

我媽媽很喜歡茶。

他娶了一个空姐。

我们在湖里游了泳。

你们永远不会一个人的。

您此行的目的是什麼?

还有更多
最近浏览
页面时间
Kiel oni diras "li ne povas permesi al si novan aŭtomobilon." italaj
1 秒
How to say "i've known it all along." in French
10 秒
Kiel oni diras "lasu lin elturniĝi sola." Nederlanda
10 秒
wie kann man in Spanisch sagen: wie lange wird dieses kalte wetter andauern??
11 秒
comment dire espéranto en pourquoi ne m'avez-vous pas cru??
11 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie