How to say the rumor became common property. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location噂(uwasa) (n,vs,adj-no) rumour/rumor/report/hearsay/gossip/common talk(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighみんな(adv,n) all/everyone/everybody/everythingに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.知れno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb渡ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
sono uwasa haminnani shire watatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i would like to travel abroad in company with my colleague.

don't look at her enviously.

he was absent from school.

she looks happy.

he was foolish to agree to the plan.

she's turning red.

snow reminds me of my hometown.

oh, look, look! there's a big rainbow over there!

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
hoe zeg je 'het regent misschien vandaag.' in Esperanto?
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: ich wohne gleich neben dem spielwarenladen.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice daniel tiene un buen trabajo. en turco?
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: nächsten monat wohne ich seit zehn jahren hier.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice estuvo lloviendo a ratos durante toda la noche. en turco?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie