你怎麼用英语說“自從公司合併了以後,一切都變得十分混亂。”?

1)the office has been topsy-turvy since the merger upset everything.    
0
0
Translation by nekokanjya
上一个返回列表下一个
语言交流聊天

Name:
Message:

注册
其他句子翻译
發生旱災的時候,農民很難維持生計。

这个女人生了一个女婴。

我来自意大利,会说意大利语。

一個人並不等於孤獨。

她喜欢啤酒胜过葡萄酒。

你有外套和帽子嗎?

她一個敵人也沒有。

英語是一種難學的語言。

还有更多
最近浏览
页面时间
What's in
0 秒
彼は70歳でなお活躍している。の英語
0 秒
時がたつにつれてそのことが理解できるだろう。の英語
0 秒
彼の演説は聞く価値がある。の英語
1 秒
ビルは弟を動物園へ連れていった。の英語
2 秒
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie