comment dire Portugais en au moment où elle entendit la nouvelle de la mort de son fils, elle éclata en sanglots.?

1)no momento em que ela ouviu a notícia da morte do filho, explodiu em lágrimas.    
0
0
Translation by alexmarcelo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
j'arrive dans une minute.

dieu que c'est délicieux !

en quelle année es-tu née ?

il y avait des combats dans les rues.

je n'aime pas envoyer des cartes postales de mes voyages.

vous m'avez rendu un service que je ne peux pas oublier.

tu as dormi.

je lui ai donné tout l'argent que j'avais.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "i can't keep this up. it's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face
0 Il y a secondes
wie kann man in Esperanto sagen: lesen sie den artikel!?
1 Il y a secondes
私はあなたを兄のように慕っています。のエスペラント語
1 Il y a secondes
彼は大学で国文学を専攻をした。の英語
1 Il y a secondes
How to say "i went home in order to change my clothes." in French
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie