comment dire Anglais en il y a plus de sept ans, les États-unis poursuivaient al qaeda et les talibans avec un large soutien international. nous n'y sommes pas allés par choix, nous y sommes allés par nécessité.?

1)over seven years ago, the united states pursued al qaeda and the taliban with broad international support. we did not go by choice, we went because of necessity.    
0
0
Translation by saeb
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je pense que nous avons peut-être quelque chose dont tu serais intéressé de faire l'acquisition.

il a plu fortement hier.

aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche.

beau costume.

en ce moment, j'ai un assez bon boulot.

elles veulent que tu démissionnes.

tu peux regarder la télévision après dîner.

je ne sais pas comment traiter ceci.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Как бы вы перевели "Он ласточкой кинулся в воду." на эсперанто
0 Il y a secondes
What does 御 mean?
0 Il y a secondes
How to say "his ashes are buried here." in Turkish
0 Il y a secondes
What's in
1 Il y a secondes
你怎麼用英语說“英國人叫貨車做「lorry」。”?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie