hoe zeg je 'in het esperanto valt het woordaccent altijd op de voorlaatste lettergreep.' in Frans?

1)en espéranto l’accent tonique se place toujours sur l’avant-dernière syllabe.    
0
0
Translation by grizaleono
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ik zou met iemand zoals haar willen trouwen.

god schere de koningin!

ge zoudt beter slapen.

deze kaas is gemaakt van geitenmelk.

hierop was ik aan het wachten.

ik heb twee neefjes.

je succes is de vrucht van je harde werken.

u kunt beter ergens anders baseball gaan spelen.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "i don't know what tom is so upset about." in Turkish
0 seconden geleden
もう10年経てばその町は変っているだろう。の英語
0 seconden geleden
wie kann man in Französisch sagen: wegen des dichten nebels wurde die straße schwer erkennbar.?
1 seconden geleden
彼は自力で出世することができた。の英語
1 seconden geleden
كيف نقول لا يقال بعد: الآباء أكلوا الحصرم وأسنان البنين تضرس. في الكلمة العبرية؟
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie