楽あれば苦あり。をエスペラント語で言うと何?

1)post plezuro venas doloro.    
0
0
Translation by namikaze
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
この花は黄色だが、ほかの花はみな青い。

ロシア語の習得する機会さえあればいいのになあ。

彼は新車を買うだけの十分な資金を持っていない。

机の上に数冊の本がある。

涙が彼女の目にあふれた。

私はその男が部屋へ入るのをみた。

この機械はフランスで製造されたものである。

私と彼女は相性がいい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Esperanto sagen: er bat ihn sehr, sie nicht zu belästigen.?
1 秒前
疲れていたので、彼はいつもより早く床についた。の英語
1 秒前
彼は私より6才年上だ。のスペイン語
1 秒前
How to say "i have the feeling you had something else in mind." in French
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: sogenannte nebelwerfer kamen im zweiten weltkrieg zum einsatz.?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie