悪銭身につかず。をフランス語で言うと何?

1)l'argent mal acquis ne reste jamais longtemps.    
0
0
Translation by scott
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は上手に歌も歌えるし、おどりもできる。

このネクタイはスーツに合うと思う。

私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。

濃霧に加えてうねりも高かった。

彼はフランス語が話せる。まして英語は話せる。

私は財布をなくしたらしい。

せっかく雨の中を会いに行ったのに彼女は留守だった。

彼は1時間のうちに事務所に着くはずです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "tom doesn't live here." in Esperanto
1 秒前
?פולני "הימרתי בחמישה פאונד על הסוס הזה."איך אומר
1 秒前
?אנגלית "ההבטחה בעינה עומדת."איך אומר
1 秒前
?פולני "כל מילה שלך עתידה לשמש נגדך."איך אומר
2 秒前
comment dire Anglais en il m'a demandé de sortir avec lui.?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie