Как бы вы перевели "К лучшему это или худшему, но нам не остаётся ничего другого, кроме как оставить это дело ему." на английский

1)for better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Я слышал, как открылась дверь.

Вы предали нас всех.

Водопроводная магистраль лопнула.

Взглянув сквозь туман, я увидел, как моё будущее промелькнуло у меня перед глазами.

Я веду сына в зоопарк сегодня днём.

Библиотека закрывается.

Какая неудача!

Паспорт президента США чёрный, а не синий, как у обычных граждан.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "it's about 133 kilometers from london." in Italian
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Как ваша фамилия пишется?" на французский
0 секунд(ы) назад
come si dice stanno solo dicendo cazzate. in inglese?
0 секунд(ы) назад
come si dice le informazioni nuove sono il problema della traduzione. in francese?
0 секунд(ы) назад
でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。の英語
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie