How to say my father doesn't like soccer. in Japanese

1)私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question父(chichi) (ok) fatherは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighサッカーサッカー(sakka) (n) soccer/seersuckerが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighありませんno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
watashi no chichi ha sakka ga suki dehaarimasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)父(chichi) (ok) fatherは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighサッカーサッカー(sakka) (n) soccer/seersuckerが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and好き好き(suki) (adj-na,n) liking/fondness/loveじゃじゃ(ja) (n) snake/serpent/large snakeないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
chichi ha sakka ga suki janai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by tomkun01
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the middle east is the cradle of civilization.

he was born in the 19th century.

where can i cash this personal check?

once in a while, i visit the theater.

we decided on a trip to singapore for our vacation.

i'm not frightened.

a 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.

you don't have to be discouraged because you are not a genius.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?איטלקי "את מדברת לטינית?"איך אומר
0 seconds ago
?איטלקי "אני נחלש!"איך אומר
1 seconds ago
How to say "he made a will last year." in Japanese
1 seconds ago
?איטלקי "אני לא מצליחה להבין אותך."איך אומר
1 seconds ago
How to say "then he began working at cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe." in Japanese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie