comment dire Anglais en qui sème le vent, récolte la tempête.?

1)you must reap what you have sown.    
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)what goes around comes around.    
0
0
Translation by fcbond
3)who seeds wind, shall harvest storm.    
0
0
Translation by martha
4)whoever causes trouble will be the victim of the trouble.    
0
0
Translation by martha
5)sow the wind, reap the whirlwind.    
0
0
Translation by zaphod
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je viens de me cogner la tête dans un truc.

on compare souvent la mort au sommeil.

il va bien.

je suis nomade à vie.

y a-t-il un percy dans ta classe ?

j'ai été agréablement surprise.

"qu'est-ce que tu veux ?" "je veux un chien."

veux-tu partir ?

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
你怎麼用英语說“他说话时,显然带着高兴的表情。”?
0 Il y a secondes
How to say "the rose is called the queen of flowers." in German
0 Il y a secondes
wie kann man in Spanisch sagen: die mitochondrien sind die kraftwerke in den zellen.?
1 Il y a secondes
İngilizce rahatla. nasil derim.
1 Il y a secondes
How to say "you should not respect a man because he is rich." in French
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie