comment dire espéranto en en réalité, le noir n'est pas une couleur : c'est l'absence de couleur.?

1)fakte la nigro ne estas koloro: ĝi estas la senkoloro.    
0
0
Translation by nimfeo
2)verdire la nigro ne estas koloro. Ĝi estas senkoloreco.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je n'ai pas encore déménagé.

je n'ai pas de femme.

hélas les candidats ne remplissaient pas les conditions pour me remplacer au poste de directeur.

j'ai failli oublier mon argent.

non, il est d'occasion.

quand l'as-tu vue pour la dernière fois ?

il faut que tu saches la vérité, une fois pour toutes !

quand nous pensons aux rôles traditionnels des hommes et des femmes dans la société, nous pensons aux maris soutenant la famille, et aux femmes s'occupant de la maison et des enfants.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Hogy mondod: "Több mint négy ezer nyelv van a világon." portugál?
0 Il y a secondes
How to say "move the neck slowly from one side to the other. it's an excellent physical exercise." in Portuguese
0 Il y a secondes
How to say "this is the house where my uncle lives." in Japanese
0 Il y a secondes
Hogy mondod: "Olvassatok könyvet." portugál?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice sacó algo de su bolsillo. en japonés?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie