comment dire japonais en l'honneur national est la plus précieuse des ressources de la nation.?

1)国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。    
kokka no meiyo ha saikou no kachi aru kokkateki zaisan dearu 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
c'est le chef de classe.

il vient juste d'arriver.

si l'on s'en donne la peine, on peut accomplir n'importe quoi.

une averse commença à tomber.

mon père et moi sommes allés à ce musée pour la première fois.

une sensation étrange m'envahissait.

c'est presque six heures.

depuis son divorce, il est plus cool que jamais.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "he told me that he would visit nara next month." in German
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "В той комнате накурено." на английский
0 Il y a secondes
wie kann man in Englisch sagen: ich denke, uns geht es gut.?
0 Il y a secondes
How to say "do you often go to the church?" in Turkish
0 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: er ist deutscher von geburt.?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie