hoe zeg je 'wie een kuil graaft voor een ander, valt er zelf in.' in Esperanto?

1)kiu havas malican celon, ofte perdas la propran felon.    
0
Translation by grizaleonoerror in query
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
ik ben 1 meter 90.

deze vragen zijn heel gemakkelijk te beantwoorden.

de vorige stoker had iets gedronken dat qua prijs overeenkwam met zijn salaris, en het toverdrankje bracht hem in dat verre buitenland, waar algehele werkeloosheid een synoniem is voor eeuwig geluk.

misschien regent het vanmiddag.

dit is een kippenei.

we hebben maar een sprankeltje hoop.

het is altijd goed, meerdere ijzers in het vuur te hebben.

niet al deze eieren zijn vers.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "she said herself that she won't fall in love with anyone anymore." in Japanese
1 seconden geleden
How to say "tom sent me a christmas gift." in Turkish
1 seconden geleden
How to say "and what will be the result of that?" in Russian
1 seconden geleden
comment dire japonais en un garçon distribuait des journaux sous la pluie.?
1 seconden geleden
How to say "franklin's ideas formed the basis of the university of pennsylvania." in Italian
11 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie