wie kann man in Japanisch sagen: der weg, der den berg überquert, war eng, und dazu noch sehr steil.?

1)山越えの道は狭く、しかも急勾配だった。    
yamakoshi eno michi ha semaku 、 shikamo kyuukoubai datta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by fcbond
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie erzählte ihm einen witz, den er jedoch nicht lustig fand.

mach dir keine sorgen.

ich bin zu ihr nach hause gegangen, doch sie war nicht da.

für mich ist dies sehr wichtig.

alle teilnehmer der olympischen spiele haben sich unglaublich bemüht.

die idee ist nicht schlecht.

ich habe nicht das geld, um mir ein wörterbuch zu kaufen.

er ist alt genug, um ein auto zu fahren.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "i remember that man's name very well." in Italian
1 vor Sekunden
Как бы вы перевели "У меня нет денег, чтобы купить словарь." на японский
1 vor Sekunden
彼は読書の時間が十分とれないと不平をいう。のスペイン語
1 vor Sekunden
你怎麼用英语說“珍帶她的狗去散步了。”?
1 vor Sekunden
İngilizce bana sadece taro diyebilirsin. nasil derim.
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie