come si dice se lo lasci fare, ti prende per il naso. in francese?

1)si vous le laissez faire, il vous mène par le bout du nez.    
0
0
Translation by sacredceltic
precedenteTorna alla listaprossimo
Tandem linguistico

Name:
Message:

Registrazione
Altre frasi con le traduzioni
avete preso in affitto un appartamento?

a chi appartiene questa villa?

andate a cercarmi dell'acqua!

cosa resta della civiltà moderna?

prendi i biglietti?

ho letto questo libro tutto il pomeriggio.

i matematici sono poeti, solo che devono dimostrare ciò che la loro fantasia crea.

tu tieni un diario dei sogni?

Mostrami di più
Recentemente le pagine visualizzate
paginaora
¿Cómo se dice se puede desayunar entre las siete y las nueve. en Inglés?
1 secondi fa
私の息子は百まで数えられる。の英語
10 secondi fa
Как бы вы перевели "Я живу в большом городе." на болгарский
11 secondi fa
¿Cómo se dice ¿qué pretendía? en Inglés?
12 secondi fa
原油は精製されて多くの製品を産出する。の英語
12 secondi fa
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie