comment dire espagnol en craindre l'amour, c'est craindre la vie et ceux qui craignent la vie sont déjà aux trois quarts morts.?

1)temer al amor es temer a la vida, y las personas que le temen a la vida, ya están tres cuartas partes muertas.    
0
0
Translation by pabloignacio
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
donnez-moi une autre chance.

on dit que c'était un bon professeur.

elle préfère une musique calme, du baroque, par exemple.

beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.

dans une œuvre de l’art, quelle qu’elle soit, la symétrie apparente ou cachée est le fondement visible ou secret du plaisir que nous éprouvons.

les italiens parlent rarement de politique.

le vacarme devenait de plus en plus fort.

j'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
wie kann man in Englisch sagen: geben sie mir das buch zurück, nachdem sie es gelesen haben.?
1 Il y a secondes
come si dice ha girato tutto il brasile con la sua motocicletta. in spagnolo?
1 Il y a secondes
come si dice È andato a casa tre ore dopo. in spagnolo?
2 Il y a secondes
come si dice È al lavoro adesso, però tornerà alle sette. in spagnolo?
3 Il y a secondes
你怎麼用中国(广东话)說“這本字典雖然很貴,但還是值得買的。”?
4 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie