How to say it seems that mr hatoyama is living in company housing. in Japanese

1)鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。error newjap[鳩山さんは社宅に住んでるらしい。] did not equal oldjap[鳩山さんは社宅に住んでいるらしい。] Splitting 鳩山... split to 鳩山 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting さんは... split to さん and は saving [さん] to rollovers[0][2] Splitting 住ん... split to 住ん and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting でいるらしい... split to でるらし and い    
hatoyama sanha shataku ni sun deirurashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
ending at that point

he has been a good companion to me.

the man admitted having broken into the house.

after an absence of ten months, he returned home.

keep the dog out.

don't come to school to lark around.

the railroad fare for children is half of the adult fare.

in an easy-to-understand manner

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: der alte mann lebte in der dreizimmerwohnung.?
0 seconds ago
comment dire Anglais en ce melon sera bon à consommer demain.?
0 seconds ago
How to say "hamlet acts as if he were insane." in Esperanto
0 seconds ago
How to say "there's a new girl in school." in French
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Они надели на Тома наручники." на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie