How to say one can no more write good english than one can compose good music, merely by keeping the rules. in Japanese

1)ただただ(tada) (adj-no) ordinary/common/usual/free of charge/unaffected/as is/safe/only/merely/just/simply/but/however/nevertheless規則規則(kisoku) (n) rules/regulations/conventionsを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,守る守る(mamoru) (v5r,vt) to protect/to guard/to defend/to keep/to abide/to observe/to obey/to followだけだけ(dake) (n,suf) just/only/peak/mountainではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then、(、) Japanese commaよいよい(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok音楽音楽(ongaku) (n) music/musical movementを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,作曲作曲(sakkyoku) (n,vs) composition/settingするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusion(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighできないようno dictionary result, likely a conjigated verbに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.、(、) Japanese commaよいよい(yoi) (adj-i) good/excellent/fine/nice/pleasant/agreeable/sufficient/ready/prepared/profitable/beneficial/ok英語英語(eigo) (n,adj-no) englishを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,書く書く(kaku) (v5k,vt) to write/to drawことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionもできno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
tada kisoku wo mamoru dakedeha 、 yoi ongaku wo sakkyoku surukotohadekinaiyouni 、 yoi eigo wo kaku kotomodekinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
that child is always fretting.

does this skirt suit me?

don't be so angry.

they have a common hobby.

i'll love you for the rest of my life.

what shall we do on your next days off?

i don't have any cavities.

the boy tried to be a man and not cry.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
jak można powiedzieć przepraszam, ale czy chyba dodzwonił się pan pod zły numer. w japoński?
0 seconds ago
How to say "i'm getting too old for this." in Spanish
1 seconds ago
¿Cómo se dice ella está embarazada de ocho meses. en portugués?
1 seconds ago
Kiel oni diras "tio estas afero de gusto." germanaj
1 seconds ago
¿Cómo se dice los colores son los mismos, pero de diferentes tonalidades. en portugués?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie