comment dire Anglais en avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà.?

1)the day before yesterday you impressed everyone, but i already knew you.    
0
0
Translation by dejo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
il expliqua à mon fils pourquoi il pleut.

tom vit à chicago depuis un an.

nous pouvions voir les lumières de la ville au loin.

j'ai entrevu son visage.

je fus choqué par la mort de john.

j'en ai terminé.

il m'est impossible de terminer le travail en une heure.

les mots servent à exprimer des idées.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
¿Cómo se dice no me gusta este helado, ¡no tiene sabor a nada! en portugués?
0 Il y a secondes
wie kann man in Japanisch sagen: er ist stolz darauf, dass sein vater ein bedeutender wissenschaftler war.?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice si no se lee el periódico, no se está informado. si se lee el periódico, se está desinformado. en alemán?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "mia patro estas aperonta en televido ĉi-vespere." Nederlanda
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "morgaŭ ŝi sesdekvinjariĝos." Nederlanda
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie