Как бы вы перевели "«Ошибаться свойственно человеку, но чтобы что-то по-настоящему испортить, нужен компьютер» — farmers’ almanac, 1978." на эсперанто

1)"erari estas home, sed por vere ĉion fuŝi, necesas komputilo" - farmistalmanako, 1978.    
0
0
Translation by pjer
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Насколько я знаю, он не женат.

"Том, куда ты спрятал подарок?" - "А ты найди. Холодно. Холодно. Теплее. Ещё теплее. Горячо! "

Какая ж она уж большая! Скоро маму догонит ростом.

Спасибо за то, что ты напомнил мне о собрании, на котором я должен присутствовать.

Не обманешь, не продашь.

В Северной Германии растет много ежевики.

Кэнсукэ и Тодзи сделали всё возможное, чтобы прийти на станцию.

В Киото много достопримечательностей.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
彼らは農場の回りにフェンスを立てた。のスペイン語
0 секунд(ы) назад
How to say "tom doesn't have to hide his feelings from mary." in Spanish
0 секунд(ы) назад
How to say "the ships left the port never to be seen again." in Japanese
0 секунд(ы) назад
How to say "everybody panicked." in Esperanto
0 секунд(ы) назад
İngilizce arapça zor. nasil derim.
0 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie