wie kann man in Englisch sagen: man kann wasser trinken, man kann es aber auch lassen.?

1)you can drink water, but you can also pass it.    
0
0
Translation by muiriel
2)you can drink water, but you can also let it be.    
0
0
Translation by muiriel
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich bin überrascht, dass niemand anderes die schüsse hörte.

dein wunsch ist mir befehl.

sie hätten zur party kommen sollen.

lies soviele bücher wie du kannst solange du student bist.

tom hatte so oft gelegenheit, das richtige zu tun!

niemandem wird es je wieder gelingen, die mauer zu durchbrechen, die mein herz umgibt.

es ist unwahrscheinlich, dass tom allzu bald aus dem gefängnis kommt.

wie wird man ein guter mitarbeiter auf tatoeba?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Как бы вы перевели "Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел." на английский
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en il vous est possible d'obtenir en prêt une copie, de n'importe quelle bibliothèque publique.?
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en la chasse d'eau ne fonctionne pas correctement.?
1 vor Sekunden
How to say "although he thought he was helping us, he was only in the way." in French
1 vor Sekunden
?ספרדית "הוא עומד לעזוב."איך אומר
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie