hoe zeg je 'alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.' in Spaans?

1)todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.    
0
0
Translation by pharamp
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
hoeveel maal per week neemt ge een bad?

de reden die hij gaf zijn moeilijk om te begrijpen.

we hebben een romanschrijver en een poëet uitgenodigd voor het feest.

ik dacht dat je graag nieuwe dingen zou leren.

ken je het meisje dat aan het raam staat?

dit is een klein boek.

het was duidelijk dat ze gelogen hadden.

ik wacht op goedkeuring.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
How to say "she went out of the restaurant." in Japanese
0 seconden geleden
他人を指差すのは失礼なことです。のドイツ語
0 seconden geleden
Kiel oni diras "mi ne scias kie ŝi loĝas." hispana
1 seconden geleden
wie kann man in Esperanto sagen: ich kümmere mich um meinen großvater.?
1 seconden geleden
What's in
1 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie