comment dire espéranto en d'après l'expression sinistre du docteur, il était clair qu'il avait de sombres nouvelles pour le patient.?

1)Laŭ la missignifa mieno de la kuracisto, estis evidente, ke li havis malgajajn novaĵojn por la paciento.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
notre père qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que votre règne vienne ...

parmi les fondateurs du mouvement européen figurent konrad adenauer, léon blum, alcide de gasperi ou paul-henri spaak.

tout le monde meurt. moi aussi je vieillirai.

il était pauvre mais n'empruntait pas d'argent aux autres.

thomas a abaissé la flamme.

bienheureux et content celui qui sait ce dont il n'a pas besoin.

quiconque vous a dit cela est un menteur.

je n'accompagnais pas les enfants à l'école.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "Ŝi kisis lin je la vango." anglaj
0 Il y a secondes
How to say "he introduced me to sue." in Chinese (Mandarin)
1 Il y a secondes
Kiel oni diras "Certe tiu aŭto estas malgranda, sed ĝi estas potenca." anglaj
1 Il y a secondes
Hogy mondod: "Gyere velünk!" spanyol?
2 Il y a secondes
Kiel oni diras "vi ludas per fajro, se vi insistas pri veturado per via motorciklo sen kasko." anglaj
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie