虎穴に入らずんば孤児を得ず。をポーランド語で言うと何?

1)bez ryzyka nie ma zysku.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は叔母の名をとってアリスと名づけられた。

ジムはボーイの仕事にありついた。

彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。

夏の大半私はロンドンにいた。

また会えるといいね。

彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。

彼は人間としての感情を欠いていた。

私の父はテニスがすきです。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Как бы вы перевели "Оспа была неизвестна коренным жителям Америки." на немецкий
1 秒前
How to say "how much is the kilo of pineapple?" in Japanese
2 秒前
How to say "in ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy." in Japanese
3 秒前
¿Cómo se dice tom me vio darle algo de dinero a mary. en alemán?
3 秒前
How to say "please stop crying." in Chinese (Mandarin)
4 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie