家庭運営に関する男女の意識のずれ。を英語で言うと何?

1)the the:
その,あの,というもの
gap gap:
裂け目,すき間,とぎれ
in in:
在宅して,出勤して,の中に(で)
perspective perspective:
1.遠近法の,2.見込み,観点,展望,将来の見通し,3.(いろいろな関係を踏まえた)全体像,大局観,4.遠近(画)法,透視図法,遠近感
between between:
(二つのもの)の間に,の間で
man man:
に要員を配置する,男,男性,人,人類,部下,男らしい
and and:
~と,そして,そうすれば
woman woman:
(複合語の第2要素として)"女性の~"という接尾語,businesswomanとbusinessmanというように-manに対比して使われる
on on:
についての,に関して,離れず,身につけて,通じて,進行中である,の上に,に従事して,の状態で,によって,に向かって
home home:
胸にこたえるほど,家庭,家,故郷,療養所,生息地,家庭の,故郷に,(野球の)本塁,ホーム,家に帰る,家に
management. management:
1.取扱い,管理,取り扱い,経営,マネジメント,2.(the ~)経営者側,経営陣
   
0
0
Translation by blay_paul
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
一週間に三回走ります

この家はあの家よりも2倍大きい。

彼のお母さんは以前歌手だった。

遅くとも8時までにはここに来てください。

ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。

だんだん寒くなってきている。

私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。

昔の物語によると猫が九性有りと言われています。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "don't race the car we want to make it go as far as possible" in Japanese
0 秒前
How to say "we're going to the party in eighteenth century costumes." in Portuguese
0 秒前
How to say "to my regret, my favorite tv show went off the air last month." in Japanese
0 秒前
How to say "we all hummed to the music." in Japanese
0 秒前
come si dice sto mangiando un sandwich. in inglese?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie