How to say i never can tell bill from his brother. in Japanese

1)ビルビル(biru) (n) building/billと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question彼の彼の(kano) (adj-pn) that弟(otouto) (n) younger brotherと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question全然全然(zenzen) (adv) not at all/wholly/entirely/completely区別区別(kubetsu) (n,vs) distinction/differentiation/classification(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andつか(n) strut/short vertical post/thickness/handbreadth/bundleないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
biru to kano otouto to zenzen kubetsu gatsukanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)ビルビル(biru) (n) building/billと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question彼の彼の(kano) (adj-pn) that兄さん兄さん(niisan) (n) older brother/elder brother/brother/young man/buddy/fella/laddieの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question区別区別(kubetsu) (n,vs) distinction/differentiation/classificationが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and全然全然(zenzen) (adv) not at all/wholly/entirely/completelyできでき(deki) (n) workmanship/craftsmanship/execution/finish/grades/results/score/record/quality/dealings/transactionsないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
biru to kano niisan no kubetsu ga zenzen dekinai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)ビルビル(biru) (n) building/billとおとお(too) (adj-no) distant兄さん兄さん(niisan) (n) older brother/elder brother/brother/young man/buddy/fella/laddieの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question区別区別(kubetsu) (n,vs) distinction/differentiation/classification(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andつか(n) strut/short vertical post/thickness/handbreadth/bundleないない(nai) (aux-adj) not/emphatic suffix。(。) Japanese period "."    
biru too niisan no kubetsu gatsukanai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have heard nothing from him.

the fire reduced the house to ashes.

my son is not a snob.

we scattered seeds all over the field.

girl with "attitude"

i'm going to give you one last chance.

no one shall dictate to me.

i never dreamt that i would win first prize.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?צרפתי "אני מודה לך מראש על עזרתך."איך אומר
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: heute bin ich früh erwacht.?
1 seconds ago
你怎麼用法国人說“他叫我对别人好一点。”?
1 seconds ago
Kiel oni diras "tio estas ŝatata inter maljunuloj." francaj
1 seconds ago
How to say "maybe tom was trying to warn us about something." in German
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie