¿Cómo se dice no abran las puertas hasta que el tren se detenga. en japonés?

1)列車が止まるまでドアを開けてはいけません。    
ressha ga toma rumade doa wo hirake tehaikemasen 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
suena más fácil de esa manera.

ocultémonos detrás de la cortina.

—vamos —me dijo él.

¿dónde nació él?

fui a nadar al río.

tu falda está pasada de moda.

compara tus respuestas con las del profesor.

hoy día hubo un enorme sismo, pero afortunadamente todos en la familia se encuentran bien.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Kiel oni diras "Iru firme, ne konfuziĝu!" germanaj
1 segundos hace
私が直接お伺いします。の英語
1 segundos hace
How to say "wow! that looks delicious." in French
10 segundos hace
Как бы вы перевели "Я не хотел тебе мешать." на английский
10 segundos hace
¿Cómo se dice las vacas detrás de mi casa sólo comen tulipanes. en Inglés?
10 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie