¿Cómo se dice ese nuevo país está bajo la influencia económica de japón. en japonés?

1)その新しい国は日本の経済的影響を受けている。    
sono atarashi i kuni ha nippon no keizaiteki eikyou wo uke teiru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
unas nociones de español te serían de enorme utilidad para disfrutar aún más tu viaje a méxico .

inténtalo tanto como puedas.

yo lo consideraba un buen profesor.

te daré la anestesia.

coleccionar relojes de pulsera es un pasatiempo.

estoy enamorado de ella.

la policía detuvo al carterista en flagrante delito.

para empeorar las cosas, empezó a nevar.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Kiel oni diras "li ne havas tiom da libroj, ol ŝi." Nederlanda
0 segundos hace
Kiel oni diras "viruso infektis la komputilon de tom." rusa
0 segundos hace
İngilizce carol kiralık bir araba sürüyor. nasil derim.
0 segundos hace
Kiel oni diras "unu el miaj amikoj volas ekloĝi ĉe mi." germanaj
0 segundos hace
你怎麼用英语說“讓我們帶孩子們去動物園。”?
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie