¿Cómo se dice johnny le propuso matrimonio a alice, y ella aceptó. en japonés?

1)ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。    
joni ha arisu ni kekkon wo moushikomi 、 kanojo ha shoudaku shita 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
por favor siéntese y espere hasta que digan su nombre.

no importa cuánto dinero cueste.

su ambición lo llevó a cometer asesinato.

hablaré sobre ese incidente.

este libro es tuyo.

a tom le da vergüenza comprar condones.

pongámosle ese trabajo a mi hijo.

este libro viejo vale 50.000 yenes.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
How to say "he doesn't love me." in French
0 segundos hace
How to say "there it is." in Esperanto
0 segundos hace
How to say "i want to be a child." in Esperanto
0 segundos hace
wie kann man in Esperanto sagen: ich fand das spiel sehr spannend.?
0 segundos hace
Hogy mondod: "A képmutató valamit takargat, az affektáló pedig valami nem létezővel villog." eszperantó?
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie