How to say the storm prevented her from arriving on time. in Japanese

1)嵐(arashi) (n) storm/tempestの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionためため(tame) (n) the same/peer彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh定時定時(teiji) (n,adj-no) regular time/stated periodに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.到着到着(touchaku) (n,vs,adj-no) arrivalで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.きなかったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
arashi notame kanojo ha teiji ni touchaku dekinakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)嵐(arashi) (n) storm/tempestのせいでのせいで(noseide) (exp) because of/owing to/due to彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh時間時間(jikan) (n-adv,n) time/hours通り通り(toori) (n-adv,n) avenue/street/way/road/coming and going/street traffic/flow/transmission/reach/fame/reputation/popularity/the same status or way/as/understanding/comprehension/counter for sets of things/counter for methods, ways, typesに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.着けno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbなかったなかった(nakatta) (v) didn't have。(。) Japanese period "."    
arashi noseide kanojo ha jikan toori ni tsuke nakatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm sorry, we have no vacancies.

the number of unemployed people will rise by degrees.

i will go with you if necessary.

shanghai is among the largest cities in the world.

she ground down a kitchen knife in the course of many years.

the contract was rather loose.

you may as well prepare for your examination.

fifteenth day of the month

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice mi casa es como la tuya. en portugués?
0 seconds ago
¿Cómo se dice ahora es hora de que te vayas. en portugués?
1 seconds ago
How to say "shinko is full of fight." in Japanese
1 seconds ago
How to say "i just haven't had a chance." in Spanish
1 seconds ago
How to say "enjoys company" in Japanese
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie