How to say the manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. in Japanese

1)マネージャーマネージャー(maneja) (n) manager/in a sports team someone who does the routine drudge workは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh敗北敗北(haiboku) (n) defeat/to be defeatedを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,認め認め(mitome) (n) approval/final seal/acceptanceた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."そしてそして(soshite) (conj) and/and then/thus/and now、(、) Japanese comma次(tsugi) (pref) next/hypo-/order/sequence/time/timesの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionゲームゲーム(gemu) (n) gameに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.勝利勝利(shouri) (n,vs) victory/triumph/conquest/success/winを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,収めno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbる(ru) (n) exile計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,立て立て(tate) (pref) central/main/head/chief/ just/freshly/indicates activity only just occurred/counter for consecutive lossesた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
maneja ha haiboku wo mitome ta 。 soshite 、 tsugino gemu ni shouri wo osame ru keikaku wo tate ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)マネージャーマネージャー(maneja) (n) manager/in a sports team someone who does the routine drudge workは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh敗北敗北(haiboku) (n) defeat/to be defeatedを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,認め認め(mitome) (n) approval/final seal/acceptanceたそしてno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma次(tsugi) (pref) next/hypo-/order/sequence/time/timesの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionゲームゲーム(gemu) (n) gameに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.勝利勝利(shouri) (n,vs) victory/triumph/conquest/success/winを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,収めno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbる(ru) (n) exile計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,立て立て(tate) (pref) central/main/head/chief/ just/freshly/indicates activity only just occurred/counter for consecutive lossesた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative    
maneja ha haiboku wo mitome tasoshite 、 tsugino gemu ni shouri wo osame ru keikaku wo tate ta
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there is no telling who did this.

she had returned home long before.

tears were flowing down her cheeks.

leave out anything that is useless.

we were able to eat little rice during the tour.

tom met mary at a party, and it was love at first sight.

her dress and shoes were a good match.

in what month were you guys born?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
comment dire néerlandais en nous sommes de bons amis.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice mi padre vive y trabaja en tokio. en portugués?
1 seconds ago
İngilizce niçin dans ediyorsun? nasil derim.
1 seconds ago
İngilizce fransızca kanada'nın bir bölümünde konuşulur. nasil derim.
2 seconds ago
İngilizce tom, mary'nin tek yakın arkadaşı gibi duruyor. nasil derim.
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie